翻譯: TT努那飯 ▪ 小雪 ( http://yuki790128.pixnet.net/blog )
 修辭: infinkyul ( http://pdkyul.pixnet.net/ )

 We gotta go
 Teen Top and Brave Sound

 Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
 Hey to you to you know
 Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
 Hey to you to you know

 넌 내 맘이 들리긴 하니 모른척 하니
 別裝作你不懂我的心
 왜 그리 몰라 이 멍청한 바보야 oh
 你怎麼會不懂呢 你這愚蠢的傻瓜呀 oh
 I'm Fallin' Down
 점점 깊어져가
 日漸加深
 니 그리움에 너무 숨이 막혀와
 眷戀著你 使我窒息
 girl
 오늘도
 今天也

 다들 미쳤다고해
 大家都說我瘋了
 그만 잊으라고해
 要我就此遺忘你

 그게 안 되자나
 那是不可能的吧
 Woo woo hoo
 도대체 왜
 到底是為什麼

 나도 지칠 것 같애
 我似乎也厭倦了
 시간이 흐를수록
 隨著時間的流逝
 변해가는 내 모습을 보는데
 看著我變化的面容

 It's like
 매일매일
 日復一日
 Everyday ya
 내 맘이 아파오는데
 我的心似乎病了
 답답한 맘을
 焦急的心
 니가 알리 없잖아
 你無法了解不是嗎

 It's like
 매일매일
 日復一日
 Every day ya
 나 혼자 슬퍼지는데
 我獨自憂心著
 너는 지금 어디서 뭘 하는데
 你現在在哪又在做些什麼

 Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
 Hey to you to you know
 Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
 Hey to you to you know

 오늘도 니가 없는 방안에서
 今天也在沒有你的房間裡
 하루종일
 待了一天
 Woo hoo Woo hoo
 눈물짓네
 流著眼淚

 모든게 거짓말이야
 這一切都是謊言
 날 사랑한단 말
 說愛我的話
 바보가 됐어 이렇게 나 혼자
 使我獨自成了傻瓜

 야 뭐
 呀 這算什麼
 아 진짜 나더러 뭘 어쩌라고
 啊 你究竟要我怎麼辦
 날 떠나 얼마나 행복할라고
 你離開我 是會多幸福
 끝이란 한마디로
 一句話就結束了
 너는 님이 남이되
 你已成了陌生人

 나는 못하겠으니까
 我做不到的阿
 그딴건 바라지마요
 別抱著期待

 넌 너무 이뻤어 널 만나 기뻤어
 你是如此的美麗 能遇見你是如此的欣喜
 하지만 넌 나와 달랐나봐
 但你卻要求離我而去
 Huh
 널 잊고 사느니 나 ha
 忘了你而活下去的我 ha
 차라리 죽는게 낫겠어
 還不如死了痛快

 It's like
 매일매일
 日復一日
 Every day ya
 내 맘이 아파오는데
 我的心似乎病了
 답답한 맘을
 焦急的心
 니가 알리 없잖아
 你無法了解不是嗎

 It's like
 매일매일
 日復一日
 Every day ya
 나 혼자 슬퍼지는데
 我獨自憂心著
 너는 지금 어디서 뭘 하는데
 你現在在哪又在做些什麼

 Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
 Hey to you to you know
 Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
 Hey to you to you know

 all I can say is
 please give me one chance to make it right
 this song is to you



arrow
arrow
    全站熱搜

    AngelSola 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()