翻譯: AngelSola ( http://yuki790128.pixnet.net/blog )

  TEEN TOP we gonna rock it drop it top it hey don't stop it pop it X 4

  장난 아니에요 장난 아니에요 장난 아니에요 우리 분위기 정말 장난 아니에요
  這不是鬧著玩的 不是開玩笑的 不是鬧著玩的 我們的氣氛真的不是開玩笑的
  장난 아니에요 장난 아니에요 장난 아니에요 우리 분위기 정말 장난 아니에요
  這不是鬧著玩的 不是開玩笑的 不是鬧著玩的 我們的氣氛真的不是開玩笑的

  우리 분위기 정말 장난 아니에요
  我們的氣氛真的不是鬧著玩的
  우리 분위기 정말 장난 아니에요
  我們的氣氛真的不是開玩笑的

  나 정말 괴로워 오늘 그 애와 헤어졌단 말야
  我真的很痛苦 今天和她分手了啊
  이번엔 뭔가 느낌이 달라
  這次 感覺有些不同
  그 앤 너무 잘 났어 한마디도 안 지네
  她真的太帥氣了 連一句話都沒留給我
  그 매력에 빠졌어 나만 이렇게 비참해
  深陷於那魅力之中 只有我如此悲慘

  싸우는 것도 지쳤어 주위에서 모두 말해
  對爭吵感到疲憊 週遭的人都對我說
  어차피 다시 만날 거잖아 (장난 아냐)
  反正你還是會再次去見她的嘛 (不是鬧著玩的)
  너와 난 미쳤어 내일이면 다시 볼 거면서 왜 그러는데
  你和我都瘋了 明天會再次相見的啊 所以你為什麼要這樣呢

  장난 아니에요 장난 아니에요 장난 아니에요 우리 분위기 정말 장난 아니에요
  這不是鬧著玩的 不是開玩笑的 不是鬧著玩的 我們的氣氛真的不是開玩笑的
  장난 아니에요 장난 아니에요 장난 아니에요 우리 분위기 정말 장난 아니에요
  這不是鬧著玩的 不是開玩笑的 不是鬧著玩的 我們的氣氛真的不是開玩笑的

  우리 분위기 정말 장난 아니에요
  我們的氣氛真的不是鬧著玩的
  우리 분위기 정말 장난 아니에요
  我們的氣氛真的不是開玩笑的

  Hand's up in the sky we came to get down X 4
  하루가 멀다고 뭐가 그리 밉다고
  又過了一天 似乎更加憎恨彼此
  못 잡아 먹어서 서로 안달 나 왜 너와 나
  沒辦法得到彼此 感到焦急的我 為何我和你
  이 모양 이 꼴이 난 게 누구 탓이야
  這副模樣真是一團糟 我能怪誰啊
  툭하면 뱉어 우린 남이야 으르렁거리다가도
  動不動就吐出 我們是陌生人啊 甚至連咆哮也
  금세 또 보고 싶다며 전화 걸겠지 (야 어디야)
  一轉眼卻又會播著電話 說著我想你吧 (呀 在哪啊)

  장난 아니에요 장난 아니에요 장난 아니에요 우리 분위기 정말 장난 아니에요
  這不是鬧著玩的 不是開玩笑的 不是鬧著玩的 我們的氣氛真的不是開玩笑的
  장난 아니에요 장난 아니에요 장난 아니에요 우리 분위기 정말 장난 아니에요
  這不是鬧著玩的 不是開玩笑的 不是鬧著玩的 我們的氣氛真的不是開玩笑的

  TEEN TOP we gonna rock it drop it top it hey don't stop it pop it X 4

  랄랄라랄라 랄랄랄랄라
  Lalalalala Lalalalala
  랄랄라랄라 랄랄랄랄라
  Lalalalala Lalalalala  
  랄랄라랄라 랄랄랄랄라
  Lalalalala Lalalalala
  랄랄라랄라 우리 분위기 정말 장난 아니에요
  Lalalalala Lalalalala 我們的氣氛真的不是鬧著玩的






arrow
arrow
    全站熱搜

    AngelSola 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()