close


 翻譯: AngelSola ( http://yuki790128.pixnet.net/blog )
 新聞出處: Newsen ( http://www.newsen.com/ )

  Teen Top變得愈來愈直接了. 為了不被女朋友逮住而向喜歡的年上姐姐要求了不要噴香水隨後說了又因你而瘋狂. 這回的則是以和我交往好嗎提出了直接的告白.

  "'和我交往好嗎?'是一首雖然我有些害羞但是我會對你好的和我交往吧這樣有著讓人感到羞澀內容的告白曲. 在今年的夏天所有人都能夠交到女朋友, 男朋友的話就好了."(天地)

 201208171825300310_1

  就像最近大部分的偶像團體都要將手機給公司一樣Teen Top也是每天上午把手機交給經紀公司然後在行程結束後才能拿回來. 雖然成功地在上回 '瘋了' 的時候得到了一位, Teen Top現在還是沒有辦法完全的握有手機的自主權.

  在拍攝"'Teen Top 紅了100%' 說了如果任務成功的話就要給換宿舍. 雖然沒有辦法擁有手機但答應了給我們換宿舍. 現在正在找要搬去的地方."

  即使是在2010年出道當時也曾當過最年少團體的Teen Top過了2年逐漸地展現出了男子氣概的一面. 當中特別是對創造的外表出現了很多評論. 問了創造 "為甚麼變得這麼帥了呢" 他回答 "應該是因為變瘦了吧. 以前的樣子是讓我想要遺忘的記憶.".

  開玩笑地問到 "不是在哪動過刀了吧?" "我們整型的話是會被退團的" 並繼續說. "我們整型的話會被退隊是之前就約定好的. 矯正那種東西是可以的但是像打入甚麼東西那種是不行的. 也不是反對整形但就是我們之間已經約定好了絕對不會這樣做的."
  
  與2年前相比不同的不是只有外貌而已. 變純熟的舞台掌控度, 被譽為優勢的刀群舞也變得更加的完美. "現在似乎沒辦法跳出像 '拍手' 那樣整齊的舞了. '拍手' 的時候是連我們自己看了都會感到驚訝的那種程度." "大概是因為那時候很年輕吧所以才能跳出那種整齊的舞."(天地)

  Teen Top不久前才在日本開了個人演唱會. 在韓國都還沒能開的演唱會卻先在日本開了. 因此被問到今年的目標時不停地出現 "想要在韓國開演唱會" 這樣一類的答案. "因為已經確定有了更多的歌迷所以在韓國也想要開演唱會看看."(Niel)

  因為最近是十分關心偶像團體的團隊合作精神的時期. 因此順應時機的問了 "你們之間都相處得很好吧?" 都異口同聲的說 "我們已經是需要稍微分開一點的程度了".

  "團隊精神沒辦法不好阿我們一整天都在一起嘛. 我們似乎該稍微分開一點了. 比起父母我們見到成員們的時間好像更多耶? 3年之間24小時都在一起. 因為是從早上眼睛睜開到睡覺的時候閉上眼為止都一直看到的狀態吧 現在已經到了想要體會那種久別重逢後感覺的程度了."


arrow
arrow
    全站熱搜

    AngelSola 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()